Tanggal ulang tahun berdekatan juga tidak boleh dirayakan bersama 生日相近也不能一起过生日

 

Wenda20190712 49:44

Tanggal ulang tahun berdekatan juga tidak boleh dirayakan bersama

Pendengar wanita: Pada kenyataannya, ulang tahun dua anak dalam kalender masehi hanya berbeda dua hari, bukan di tahun yang sama. Kakak laki-laki pada tanggal 23 Juli, dan adik perempuan pada tanggal 25 Juli. Mohon bertanya, bolehkah kakak laki-laki dan adik perempuan ini merayakan ulang tahun bersama pada tanggal 24 Juli?

Master menjawab: Tidak boleh (Apakah ada pernyataan khusus?) Ulang tahun mereka berdua akan saling bertentangan, karakter mereka akan saling bertentangan, tidak boleh (oh) Dulu, ada banyak orang tua yang tidak sadar, selisih dua hari, “Ayo, mari rayakan ulang tahun bersama”. Kamu harus tahu, pada akhirnya roh kedua anak itu jadi tidak utuh. saling mempengaruhi, tidak mungkin keduanya memiliki pikiran yang bersih (Ya) Jadi, banyak anak yang pada akhirnya, yang satu ini sangat sial, dan yang satu lagi juga sangat sial. Yang satu ini lebih baik dan yang satu lagi juga lebih baik. Merayakan ulang tahun bersama, akibatnya akan muncul seperti itu (Oh ternyata begitu) Untung kamu tanya pertanyaan ini. Di masa lalu, banyak orang berkata, “Ayo, hanya selisih beberapa hari, mari kita rayakan ulang tahun bersama” (ya, ada) sudah saya beri tahu kamu, pejabat alam akhirat akan membantumu untuk mencentangi namamu (oh, saya tidak mengerti ini) semua orang tidak tahu. Jika kamu tidak bertanya hari ini, banyak orang masih melakukan seperti itu, jadi bukankah kamu sudah membantu orang lain hari ini?

 

Wenda20190712   49:44 

生日相近也不能一起过生日

女听众:现实中同修两个孩子阳历生日只相差两天,不是同一年的,哥哥7月23日,妹妹7月25日。请问哥哥妹妹能不能在7月24日同时过生日?

台长答:不可以(有没有讲究?)他们两个人的生日会犯冲的,性格会犯冲的,不可以的(哦)过去有很多父母亲傻傻的,隔两天的,“来来来,一起过生日”。你要知道,到后来两个孩子魂魄都不齐,相互受到影响,两个人不可能脑子都很干净的(是的)所以很多孩子到了后来,这个很倒霉、那个也很倒霉,这个好一点、那个也好一点,一起过生日结果就这么出来了(哦,原来是这样子)还好你提这个问题。过去有很多人,“来来来,没差几天,来一起过生日吧”(对,是有的)跟你说了,地府就帮你把名字一起勾掉(哦,这不懂)都不懂啊。你今天不提出来还是有很多人这么做,所以你今天不是帮了人家的忙了吗?