“Semua yang berupa adalah ilusi palsu”. Jika melihat semua rupa adalah bukan rupa, berarti melihat Tathagata 凡所有相,皆是虚妄,若见诸相非相,即见如来

 

Wenda20180812B 01:16

“Semua yang berupa adalah ilusi palsu”. Jika melihat semua rupa adalah bukan rupa, berarti melihat Tathagata

Pendengar pria: Teman se-Dharma bermimpi seseorang bertanya kepadanya: “Apakah itu “jing gang yan — mata vajra?” Teman se-Dharma mengingat isi dari “Jing Gang Jing — Sutra Vajra”, jadi dia menjawab: “Zheng fa yan zang– Ajaran Dharma Yang Benar.” Mohon bertanya kepada Master, apa itu “jing gang yan — mata vajra” ?

Master menjawab: Saya bertanya kamu satu kalimat, apakah Jing Gang Pu Sa memiliki kekuatan? (Ya) Apakah  Jing Gang Pu Sa dan  Si Da Jing Gang — Empat Vajra Agung adalah pelindung Dharma? (Ya) Jadi apa itu “jing gang yan — mata vajra”? Jing Gang Pu Sa memiliki kekuatan dalam tubuhnya, jadi “jing gan yan — mata vajra” berarti “Saya dapat melihat segala hal dengan sangat jelas, tidak akan melihat dengan salah”, merupakan Dharma yang benar, hal yang dilihat semuanya adalah benar (Sudah mengerti) Ajaran tertinggi yang Buddha berikan kepada kita.

Ada banyak pernyataan khusus tentang “jing gang yan — mata vajra”,  terutama untuk mengajari kita, misalnya kamu harus bisa memahami alam manusia, memahami dunia ini. Kamu dapat mengetahui bahwa segala hal di dunia ini semuanya adalah rupa dan bukan rupa. “Semua yang berupa adalah ilusi palsu”, artinya, dengan matamu ini, kamu tidak akan lagi melihat hal-hal yang berantakan di dunia (yaitu, melihat melampaui kebenaran di dunia ini, arti hidup yang sebenarnya?) Benar, melihat arti hidup yang sebenarnya, melihat melampaui segala hal di dunia ini, bukankah kamu ini disebut “jing gang yan — mata vajra”? (Ya, benar. Master menyuruh kami meminjam kepalsuan untuk membina kebenaran, sebenarnya adalah ini ….) Menyuruh kalian untuk melihat kebenaran. Kalian memiliki banyak masalah perasaan di alam manusia, apa gunanya ini? (Ya) Coba kamu katakan, ketika kita masih kecil, ketika kita di sekolah, kita juga memiliki banyak perasaan. Teman sekelas yang pernah membantu kalian.

Di mana perasaan kalian sekarang? Jadi apa arti mata vajra Bodhisattva? Yaitu, “semua yang berupa adalah ilusi palsu. Jika melihat semua rupa adalah bukan rupa, berarti  melihat Tathagata.” Dengan kata lain, kamu telah sepenuhnya memahami dunia ini—ilusi di dalam ilusi palsu, kamu telah melihat dasar dari dia adalah ilusi, hal-hal yang palsu dan kosong. Kamu telah melihatnya sebagai ilusi, sebagai palsu, bukankah yang matamu lihat itu adalah hal yang nyata? (Ya) Dalam kisah “Perjalanan ke Barat”, Sun Wukong melihat dengan mata vajra, siluman yang berdiri di atas altar, bukankah dilihat olehnya? (Ya, benar, terlihat wujud aslinya) Wujud aslinya terungkap.

Mata vajra yang Bodhisattva berikan kepada kita sebenarnya adalah agar kita melihat segala ilusi di dunia, semuanya adalah ilusi palsu (Ya, benar. Yaitu benar-benar mengerti bahwa Master mengajari kita harus meminjam kepalsuan untuk membina kebenaran di alam manusia, inilah prinsipnya) Ya, terlalu banyak. Banyak orang tertipu oleh penampilan palsu, menghabiskan seluruh waktunya untuk melakukan hal-hal manusiawi di dunia, masih mengaku ingin menekuni Dharma (Master  bagaimana melihat melampaui hubungan cinta di alam manusia?) Bagaimana orang bisa melihat melampauinya? Yaitu harus memiliki “hui yan — mata kebijaksanaan”, sebenarnya yaitu mata vajra.

pa yang dimaksud dengan mata kebijaksanaan? Orang yang dapat melihat kebenaran dunia fana, maka dia telah memiliki mata kebijaksanaan. Orang yang masih sepanjang hari berurusan dengan orang lain di  dunia, menurut kamu apakah orang ini bisa berhasil dalam pembinaan diri? Jika seorang praktisi Buddhis menghabiskan seluruh waktunya untuk mengejar ketenaran dan kekayaan, menurut kamu apakah dia dapat berhasil dalam pembinaan? (Tidak bisa berhasil dalam pembinaan. Master berkata, “Tidak perlu memperdebatkan hal-hal duniawi, lihat siapa yang bisa mencapai ke alam surga”) Benar.

Jadi terkadang saya sering berpikir, mengajari orang lain tidak perlu memperdebatkan semua hal-hal duniawi, tidak ada yang perlu diperdebatkan (ya, benar), Semuanya adalah hal yang palsu, adalah ilusi. Mengertikah? (Sudah mengerti, terima kasih Master welas asih memberikan wejangan)

 

Wenda20180812B   01:16  

凡所有相,皆是虚妄,若见诸相非相,即见如来

男听众:同修梦到有人问他:“什么是金刚眼?”同修想起《金刚经》里的内容,于是回答:“正法眼藏。”请问师父,什么叫“金刚眼”?

台长答:我问你一句话,金刚菩萨是不是有力量啊?(对)金刚菩萨、四大金刚是不是护法?(是的)那么金刚眼是什么呢?金刚菩萨身上有力量,那么金刚眼就是“我看什么事情都看得很清楚,不会看错”,是正法,看出去的东西都很正(明白了)佛陀给我们的无上的教导啊。金刚眼有很多的讲究,主要是教导我们,比方说你要能够理解人间,理解这个世界,你能够知道世界上任何事情,都是诸相非相。

“凡所有相,皆是虚妄”,也就是说你这个眼睛看出去已经不会看到人间的那些乱七八糟的东西了(就是看穿人间的真谛、人生的真谛?)对,看到人生的真谛,看穿这个世界的一切,你这不叫“金刚眼”吗?(对对。师父就叫我们借假修真,其实就是这种……)叫你们看破啊。你们在人间很多感情问题,这种有什么意思啊?(是啊)你说说看,我们小时候,在学校里的时候也很有感情的,同学曾经帮助过你们的,你们现在感情到哪里去了?所以菩萨金刚眼是什么意思?就是“凡所有相,皆是虚妄。

若见诸相非相,即见如来。”也就是说,你已经完全把这个世界——虚妄当中的虚的,已经看到它的本意是虚的、虚空的东西了,你把它观成虚幻的,观成幻化的,那你这个眼睛看出来不就是真实的东西吗?(对)《西游记》里边,孙悟空用金刚眼一看,那个妖怪站在佛台上,不就是被他看穿了吗?(对对对,就看出他的原形)原形就显出来了。菩萨说给我们的金刚眼,实际上就是让我们要看破人间一切虚幻,皆属虚幻,一切皆是虚幻(是是。就是真的理解师父教我们在人间一定要借假修真,就是这个道理)对啊,太多了。

很多人就是被假象所迷惑啊,在人间整天地还在做人间的事情,还自称要学佛呢(师父,如何看穿人间的这些情爱啊?)人如何看穿?就是要有慧眼啊,其实就是金刚眼。慧眼是什么意思?能够看破红尘的人,他就拥有了慧眼,整天还在人间搞来搞去的人,你说这个人能修成吗?如果一个学佛人整天为名为利,你说他能修成吗?(修不成。师父说的“不争人间天下事,试看谁能天上行”)对啊。所以我有时候经常在想,教导别人不要去争人间所有的事情,没什么好争的(对对)全假的,虚幻无实的东西。明白吗?(明白了,谢谢师父的慈悲开示)