Sebaiknya tidak mengenakan pakaian bermotif naga dan burung phoenix 最好不要穿带有龙凤的衣服

 

wenda20150927B 15:17

Sebaiknya tidak mengenakan pakaian bermotif naga dan burung phoenix

Pendengar wanita: Ada orang yang memakai pakaian bermotif naga dan burung phoenix, apakah bagus?

Master menjawab: Tidak bagus (oh) di masa lalu, dikatakan bahwa pakaian bermotif naga dan burung phoenix sejenis ini dikenakan oleh kaisar. Dia adalah kaisar–“anak kebanggaan Tuhan”, benar tidak? (Ya) Pakaian apapun yang bermotif naga dan burung phoenix, jika kamu tidak memiliki berkah seperti itu, kamu juga tidak boleh memakainya.

Sebaiknya jangan memakai serta menggunakan barang-barang kuno. Para pemain opera di masa lalu yang memakai barang-barang ini, keberuntungan pada kurang baik, mengerti? (Ya) Saya menceritakan sebuah cerita padamu, suatu hari seorang pria melewati tempat meramal, kemudian peramal tiba-tiba berdiri dan berkata, “Kamu memiliki penampilan seorang kaisar. Kamu pasti akan menjadi seorang kaisar di masa depan.”

Dia berdiri dan sangat menghormatinya, pria itu berkata, “Benarkah? Apakah mungkin? Bisakah saya?” Beberapa tahun kemudian dia melewati peramal itu lagi, dan peramal itu berkata, “Kamu telah pernah menjadi kaisar.” Dia berkata, “Saya tidak menjadi kaisar, kapan saya menjadi kaisar?” “Kamu pasti sudah pernah menjadi kaisar” Dia tiba-tiba ingat, dia pernah menyanyikan opera dan mengenakan jubah naga menjadi kaisar, sudah pernah menjadi kaisar, sudah terimbangi.

 

wenda20150927B  15:17

最好不要穿带有龙凤的衣服

女听众:有人穿那种有龙有凤的衣服好吗?

台长答:不好(哦)过去说这种龙凤衣就是皇上穿的,人家是天子天之骄子,对不对啊?(对)凡是带有这种龙啊凤啊,你要是没有这个福分,你也不能穿的。古代的东西最好少穿少用,唱戏的人过去穿这些东西运气都不是太好。明白了吗?(对)我讲个故事给你听听,有一天有个人路过一个算命的地方,算命的人突然间站起来说:“你是有皇帝之相的人,你以后一定能做皇帝的。”他站起来了,对他尊敬得不得了,那人说:“是吗?可能吗?我会吗?”过了几年他又路过这个算命的人,这个算命的人说:“你已经做过了。”他说:“我没做啊,什么时候做皇帝了?”“你肯定做过了。”他一下想起来了,他有一次唱戏,穿着龙袍做皇帝的,做过了,应掉了。听得懂了吗?(哦,感恩师父!师父,您保重身体,再见!)好好念经啊(嗯)