Perihal rekan se-Dharma wanita memotong rambut sangat pendek 关于女同修剪平头的问题

 

 

Wenda20170917B 06:48

Perihal rekan se-Dharma wanita memotong rambut sangat pendek

Pendengar wanita: Dalam salah satu acara program, ada rekan se-Dharma yang bertanya tentang rambut yang dipotong seperti “cewek tomboi”, dan Master mengatakan itu berantakan, tidak baik. Sebenarnya, yang dimaksud oleh sebagian rekan se-Dharma dengan “cewek tomboi” adalah rambut yang sangat pendek, misalnya seperti potongan cepak.

Master menjawab: Bukan yang seperti itu, sama sekali bukan. Kalau dipotong sampai terlihat jelek seperti itu, tidak baik. Coba lihat para biksu saat ditahbiskan, kepala mereka dicukur itu terlihat khidmat dan bermartabat. Sedangkan gaya “cewek tomboi” itu… berantakan, seperti jerami. Kalau memang ingin, sekalian saja menjadi biksuni, kalau tidak ya pelihara rambut dengan baik. Makna “cewek tomboi” itu sebenarnya adalah mengurangi sedikit kerisauan dan sebenarnya rambut pendek pada wanita juga bisa terlihat cantik, cukup baik. Artinya, wanita tidak perlu memelihara rambut panjang pun tidak masalah (Kalau mencukur rambut sampai cepak, apakah juga tidak baik?) Tentu tidak baik. Itu terlihat seperti apa? Tidak bagus (Orang lain juga akan merasa terlihat aneh, ya?) Memang aneh. Di Australia, yang seperti ini disebut hippies—tidak jelas laki-laki atau perempuan. Ada pria yang memanjangkan rambutnya, masuk ke toilet pria, sampai membuat orang lain kaget karena dikira perempuan yang masuk. Dulu memang benar-benar ada kejadian seperti itu.

 

 

Wenda20170917B   06:48  

关于女同修剪平头的问题

女听众:有次节目中同修问头发剪得像假小子,师父说乱糟糟的,不好。其实有的同修说的那个假小子的头发,就是很短的那种,譬如说像平头一样的。

台长答:不是这种,根本不是这种。剪得这么难看,不好的。你看法师剃度是庄严,这假小子……乱七八糟像稻草一样。你要是索性出家就出家,要么就留着。“假小子”的意思就是烦恼少一点,实际上就是女孩子的短头发很漂亮的,蛮好的。就是说叫女人不要留长发就可以了(如果剃个平头,是不是也不好?)当然不好了,这是什么玩意儿,不好的(人家看着会觉得很怪,是吧?)就是怪。在澳大利亚这种叫嬉皮士,男不男女不女的,男人头发留得很长,跑到厕所里,把人家男孩子都吓一跳,以为女的进来了。过去真的有。