wenda20141019B 28:15
Perihal nama yang mengandung kata “mei”
Pendengar pria: Seorang rekan se-Dharma baru mulai menekuni ajaran Xin Ling Fa Men. Dia merasa nama yang sekarang kurang baik dan ingin melakukan “ritual penggantian nama”. Sejak kecil, orang tuanya memberinya nama Zhang mei. Namun, saat pendaftaran kartu keluarga terjadi kesalahan, sehingga di kartu keluarga tertulis Zhang mei tou, pelafalannya seperti itu. Jadi, saat melakukan ritual penggian nama, apakah nama aslinya seharusnya ditulis Zhang mei?
Master menjawab: Apakah dia sudah melakukan shengwen? (Belum) Namanya Zhang mei ya? “Mei” seperti bunga plum? (ya) Nama dua karakter itu tidak stabil, sangat tidak baik. Yang terbaik adalah tiga karakter. (Oh, jadi dia harus mengganti ke nama lain.) Kata “mei” tentu saja tidak baik. Ditambah karakter apa pun di belakangnya juga tidak bagus. Misalnya Zhang mei li ( 张美丽), itu justru berarti tidak ada kekuatan, tidak ada keindahan lagi. Kalau “mei” diletakkan di depan juga tidak baik. Misalnya Zhang mei hui 张美慧, apakah ada kebijaksanaan? Tidak ada kebijaksanaan. Menambahkan “mei” di tengah tentu saja tidak baik (Oh, jadi jika dia ingin melakukan shengwen untuk mengganti nama, nama lamanya tetap ditulis Zhang mei, ya?) Iya.
wenda20141019B 28:15
有关名字中有“mei”字的问题
男听众:一位师兄刚修心灵法门,她觉得她现在这个名字不是很好,她想做升文。她从小生出来父母取名字就叫张mei,由于登记户口的时候出现了问题,他们登记的时候把她户口本上的名字写成了张mei tou,读音是这样子的,然后升文原名应该是写张mei吗?
台长答:她升文升过了吗?(还没升)叫张mei啊?是梅花的梅?(对的)两个字坐不住,非常不好,三个字最好(哦,那她改另外一个名字)“mei”当然不好了,后面加什么字都不好的,比方说张mei li,就是没有力量了,没有美丽了。你这个“mei”字放在前面总不好啊,叫张mei慧,有智慧?没有智慧。你加了个“mei”在当中当然不好了(哦,那位师兄要升文换一个名字,她原来的这个名字就写张mei对吧?)嗯。
