zongshu20160927 18:36
Marah sama dengan membunuh diri secara pelan-pelan, baik-baik melafalkan paritta dan kurangi berbicara
Pendengar wanita: Saya bertobat kepada Master, saya telah melakukan banyak kesalahan, bertobat kepada Master dan Guan Shi Yin Pu Sa, saya bertobat!
Master menjawab: Saya beri tahu kepada kamu, jika kamu tidak bertobat, maka lihatlah, kamu tidak akan berumur panjang. Saya bukan menakuti kamu (Benar, saya sangat suka marah, saya benar-benar bertobat) Kamu akan mati karena marah. Mengapa Zhou Yu bisa mati karena marah? (Saya bertobat kepada Master dan Guan Shi Yin Pu Sa)
Saya beri tahu kamu, manusia benar-benar bisa mati karena marah. Ada seorang bapak tua di dalam bus, seorang pemuda tidak memberinya tempat duduk dan berkata dengan kasar, sehingga bapak tua itu menamparnya. Kemudian dia sendiri jatuh dan meninggal. Hal ini memberi tahu kalian bahwa tidak ada yang perlu dikatakan, marah hanya bisa membuat diri sendiri mati. Tahukah kamu apa itu marah? Marah adalah membunuh diri secara pelan-pelan
(Iya, saya tahu) Tidak boleh marah. Ketika seseorang marah, berarti perlahan-lahan mencekik diri sendiri sampai mati. Orang yang benar-benar bermasalah baru akan marah (Lalu, apa yang seharusnya saya lakukan sekarang?) Kurangi berbicara, perbanyak melafalkan paritta.
zongshu20160927 18:36
生气是慢性自杀;好好念经,嘴巴少说话
女听众:我向师父忏悔,我有很多很多做错的事情,向师父忏悔,向观世音菩萨忏悔,我忏悔啊!
台长答:我可以告诉你,你不忏悔的话你看看好了,你以后晚年活不长的,我不是吓你(是,我很爱生气的,我真的忏悔)会气死的。周瑜怎么气死的?(我向师父忏悔,向观世音菩萨忏悔)我告诉你,人真的气得死的。一个老伯伯在巴士上面,一个小青年不让座,讲话很难听,老伯伯抽了他两个嘴巴,接下来自己倒下就死了。这个事情就是告诉你们,没什么话好讲的,气死的只有自己。生气是什么你知道吗?生气是慢性自杀(嗯,我知道)不能生气的,一个人生气就是慢慢把自己掐死,真的有毛病的人才生气(那我现在应该怎么做好呢?)嘴巴少说,好好念经!