Wenda20120325A 59:22
Bagaimana mengurus XFZ cadangan dari peninggalan almarhum
Pendengar wanita: Misalnya seseorang menyimpan XFZ cadangan, namun tidak habis dibakar pada saat masih hidup, lalu bagaimana dengan XFZ ini?
Master menjawab: Terus bantu dia bakar (tetapi ini adalah XFZ yang dilafalkan oleh almarhum) dibakarkan semua untuk dia, tidak masalah, bakar untuk dia sendiri (berarti nama penerima langsung tulis XXX?) Benar, langsung tulis nama dia… nama almarhum, tidak masalah (Master, jika demikian, berarti kita semua bisa simpan seperti ini sekarang?) Tentu saja boleh simpan (jika anggota keluarga tidak melafal paritta, dan menyimpan sebagian, setelah kita meninggal juga boleh mohon bantuan anggota keluarga kita untuk bantu bakarkan)
Benar! Masalahnya apakah anggota keluarga bersedia membantumu membakarnya? Oleh karena itu saya meminta kalian menyimpan cadangan paritta (da fang zi) dan XFZ, yaitu dibakar semua sebelum diri sendiri meninggal dunia! Siapa yang duluan ambil, maka dialah yang duluan memilikinya, sangatlah penting di saat meninggal dunia! Kamu tidak membakar pada saat meninggal dunia, malah mengandalkan pada mereka setelah meninggal dunia – memanganya ada berapa junior pada zaman sekarang yang bisa diandalkan? Bagaimana jika dia tidak membakar XFZ yang kamu lafalkan ini? Bagaimana jika dia membuangnya? Lebih baik kamu membakar semua sebelum meninggal dunia!
Wenda20120325A 59:22
亡人生前自存的小房子怎么处理
女听众:比如说一个人自存小房子,他生前的时候没有烧完,这个小房子怎么办呢?
台长答:给他继续烧呀(但是这都是亡人念的小房子)给他烧完呀,没关系的,烧给他本人(那敬赠的地方就写某某某?)对,就写他自己——亡 人的名字,没关系的(台长,要这么说的话,那我们现在都可以这样存的了?)那当然可以存了(如果家人不念经的话,那我们存一部分,过世之后让家人给烧也 行?)对啊!问题就是家人肯不肯帮你烧?所以我叫你们存大房子、小房子,就是在自己死之前全部把它烧光!先拿先得,走的时候是最要紧的了!走的时候你不 烧,等到你走掉之后你靠他们——现在有几个晚辈靠得住的?你念的小房子他不给你烧呢?他扔掉了呢?你还不如自己要走之前全部烧完呢!
