Pertanyaan pada Acara Pertemuan Umat Buddhis Sedunia di Sydney – Australia, 11 Januari 2020
Pertanyaan 9: Bagaimana memotivasi anak untuk berpartisipasi dalam kelas Buddhis di Guan Yin Tang
Tanya: Bagaimana kita dapat secara efektif memotivasi anak-anak untuk berpartisipasi aktif dalam kelas Buddhis di Guan Yin Tang?
Jawab: Misalnya, jika orang tua menyukai, tetapi anak-anak tidak ada yang jaga. Kamu biarkan dia meninggalkan anaknya di sini pada hari Minggu untuk belajar dan menjemput mereka nanti. Orang tua mereka dapat pergi keluar untuk membeli barang atau berbelanja, bukan? Ini untuk orang yang tidak menekuni Dharma. Jika orang yang sudah menekuni Dharma, dia mempunyai pencerahan, kamu memberi tahu dia, “Kami akan mendidik anakmu mulai sekarang. Anakmu akan menjadi sangat bijaksana dan memahami budaya tradisional Tiongkok, seperti kebajikan, kebenaran, tata krama, kebijaksanaan, dan keyakinan…” Boleh mengatakan ini. Tidak bisakah kamu mengatakan ini? “Selalu baik kalau datang di sini; ini demi kebaikan anak-anakmu. Demi anak akan berbakti padamu di masa depan dan tidak akan mengirimmu ke panti jompo.” Sesederhana itu. “Mereka tidak akan mengirimmu ke panti jompo; kalau tidak, kamu bersiap-siap untuk tinggal di sana.” Mengertikah? (mengerti)
200111澳大利亚・悉尼世界佛友见面会提问
提问9 如何鼓励孩子参加观音堂学佛班
问:观音堂学佛班如何才能够有效地促进孩子积极来观音堂学习呢?
答:比方说爸爸妈妈喜欢,孩子没人带,你让他礼拜天把孩子扔在这里学,到时候回来接,他爸爸妈妈可以出去买点东西、shopping,都可以的,对不对?这是不学佛的人。如果学佛的人,他有觉悟的,你告诉他“以后我们替你教育孩子,孩子会很懂事情的,懂得中华传统文化,仁、义、礼、智、信……”都可以讲的。这你不会讲?“来了总归是好的,为孩子好,孩子以后会孝顺你的,不会把你送到nursing home[养老院]去了。”就这么简单。“不会把你送进养老院去了,否则你就准备到养老院去住吧。”听得懂了吗?(听得懂)
