Apakah dengan sepenuhnya kosong maka tidak akan tercemari 是否完全空了就不会被染著

Wenda20200223   27:26  

Apakah dengan sepenuhnya kosong maka tidak akan tercemari

Pendengar Wanita: Dalam ayat Budhhis patriark ke enam Master Hui Neng mengatakan

“běn lái wú yí wù, hé chù rě chén āi”

“pada dasarnya tidak ada satu benda pun, bagaimana bisa terkotori oleh debu.”

Dalam wejangan Master juga sering mengatakan harus kosong. Mohon bertanya kepada Master, apakah para makhluk hidup tidak akan tercemar oleh lima keingingan dan enam kekotoran duniawi apabila telah mencapai kekosongan yang sepenuhnya?

Master menjawab: Itu adalah Bodhisattva, tidak ada lagi, Menurut anda bagaimana bisa tercemari?

“běn lái wú yí wù, hé chù rě chén āi”

“pada dasarnya tidak ada satu benda pun, bagaimana bisa terkotori oleh debu?”

(Berarti sudah tidak ada kemelekatan akan rupa lagi, benarkah?) benar. Coba Anda pikirkan, Anda tidak melekat pada rupa, tidak melekat terhadap segala objek maupun hal di dunia ini, bagaimana Anda bisa tercemar? (benar). Nyamuk ini datang menggigit Anda hari ini, jika Anda tidak memiliki raga, bagaimana ia menggigit? Karena Anda memilik raga, maka dia baru gigit.

 

 

Wenda20200223 27:26

是否完全空了就不会被染著

女听众:六祖惠能的偈语讲到“本来无一物,何处惹尘埃”,师父的开示也经常说到要空。请问师父,如果众生完全空了,是否就根本不会被五欲六尘所染著?

台长答:那就是菩萨啊。没了,你说你还怎么染?“本来无一物”了,“何处惹尘埃”啊?(就说明没有任何的著相了,对吧?)对啊。你想想看,你不著相,不著相人间任何一个物体、一个物品,你怎么会惹上?(对)今天这只蚊子来叮你,你没有肉体,怎么叮啊?因为你有肉体了,它才叮。