Pertanyaan di Seminar Dharma Auckland – Selandia Baru, 09 November 2019
Pertanyaan 6: Apa masalah dari telinga berdenging (tinnitus)? Apa yang harus dilakukan jika ginjal tidak sehat?
Tanya: Ada seorang saudara se-Dharma yang setelah bangun tidur di pagi hari sering merasa lengan kirinya mudah kesemutan. Belakangan ini, setelah memperkenalkan Dharma kepada, telinga kirinya mengalami dengingan. Mohon bantuannya, apakah ini berarti dia memiliki masalah pada darahnya? Jika mengalami telinga berdenging, bagaimana cara memperbaikinya melalui makanan?
Jawab: Ginjal. Umumnya, telinga berdenging semuanya berhubungan dengan masalah pada ginjal. Suruh dia lebih sering mengonsumsi Liu Wei Di Huang Wan (六味地黄丸)dan Er Long Zuo Ci Wan (耳聋左慈丸). Er Long Zuo Ci Wan komposisinya adalah herbal. Obat herbal ini adalah tradisional Tiongkok dulu yang merupakan resep rahasia dari istana kekaisaran, jadi jika dikonsumsi akan membantu pemulihan. Ini tidak memengaruhinya untuk memperkenalkan Dharma kepada orang lain, banyak melakukan jasa kebajikan. Namun, pada saat yang sama, dia juga harus mengobati ginjalnya. Ginjal masih ada satu masalah, orang yang jarang minum air bisa mengalami gangguan pada ginjal. Orang yang makan terlalu asin juga bisa membuat ginjalnya bermasalah (Mengerti, terima kasih, Master)
191109新西兰・奥克兰弟子开示提问
提问6 耳鸣是什么问题;肾脏不好怎么办
问:有师兄早上起来后左臂容易发麻,最近度人后左耳有耳鸣的情况,请问他是有血液问题吗?有耳鸣情况需要怎样食补?
答:肾脏,一般耳鸣全部都是肾脏的问题,叫他多吃点六味地黄丸、耳聋左慈丸。耳聋左慈丸都是中成药,像这些中成药都是过去皇宫里的秘方,所以吃了会好起来的。这个并不影响他去度人,多做功德,但是同时也要医治自己的肾脏。肾脏还有一个问题就是,喝水少的人肾脏也会不好,吃得太咸的人肾脏也会不好(明白,感恩师父)
